Nibbāna is extremely subtle and
hard to describe. It is not a place like heaven or paradise. The Arahants and
Buddhas do not “enter” nibbāna when they die. Nibbāna is not annihilation of the
self, since the so-called ‘self’ does not exist — though attaining nibbāna
entails the annihilation of egoism. It is blissful, but there is no feeling
associated with it. In fact, because there is no feeling in nibbāna it is truly
peaceful. Only Noble Ones can know what nibbāna is really like, but we can
understand fairly well by inference and constant practise of insight meditation.
The more we understand what
suffering is, the better we can appreciate the value of nibbāna, which is the
end of suffering. For example, if you burn your hand it is very painful for some
time afterwards. However, when the burn heals you don’t feel the pain any more.
The absence of pain is a subtle kind of happiness; because there is no pain
there now, you feel at ease.
To get the taste of nibbāna we
should practise constant mindfulness. One who practises constant mindfulness of
the body knows the taste of nibbāna. When the mind is racing out of control, as
it usually is, we don’t experience any real peace. The whole day we are busy
with this and that: thinking, planning, scheming, worrying, fretting,
reminiscing, fantasising, etc. When we are truly mindful, the mind is almost
silent and purified to a great extent from mental defilements. If you can gain
good concentration for one or two hours you will be able to understand how
blissful nibbāna would be. Then you will surely long to attain it, and give up
worldly ways of thinking, and all worldly ambitions.
First, we must understand how
desirable nibbāna is, and how profoundly unsatisfactory sensual pleasures are.
Some people ask, “Isn’t the desire for nibbāna just another kind of craving?”
No, it is not. The desire for nibbāna means the desire to be free from greed,
hatred, and delusion. It is the spiritual quest that is latent in all human
beings. We must awaken the thirst for understanding. The desire for freedom is a
wholesome mental state called ‘chanda iddhipāda’, which is opposed to
desire.
Below are some extracts about
nibbāna from “The Debate of King Milinda” in which I abridged the translation
of the Milinda Pañha. The Milinda Pañha is an ancient Pāḷi book compiled in the
form of a dialogue between a Buddhist Sage, Nāgasena, and a Bactrian Greek King,
Milinda or Menander. There is good reason to suppose that the dialogues
described in the Milinda Pañha did actually take place, at least in some
form.
Bhikkhu Pesala
“Is cessation nibbāna?”
“Yes, O king. All foolish worldlings take pleasure in the senses and their objects; they find delight in them and cling to them. Hence they are carried down by the flood [of passion] and are not released from birth and suffering. However, the wise disciple of the noble ones does not delight in those things. So craving ceases in him. Thence, attachment ceases, becoming ceases, birth ceases, old age, death, grief, lamentation, pain, sorrow and despair cease to exist. Thus it is that cessation is nibbāna.”
“Yes, O king. All foolish worldlings take pleasure in the senses and their objects; they find delight in them and cling to them. Hence they are carried down by the flood [of passion] and are not released from birth and suffering. However, the wise disciple of the noble ones does not delight in those things. So craving ceases in him. Thence, attachment ceases, becoming ceases, birth ceases, old age, death, grief, lamentation, pain, sorrow and despair cease to exist. Thus it is that cessation is nibbāna.”
“Does everyone attain
nibbāna?”
“Not all, O king; but whoever conducts himself rightly, understands what should be understood, perceives what should be perceived, abandons what should be abandoned, develops what should be developed and realises what should be realised; he attains nibbāna.”
“Not all, O king; but whoever conducts himself rightly, understands what should be understood, perceives what should be perceived, abandons what should be abandoned, develops what should be developed and realises what should be realised; he attains nibbāna.”
“Can one who has not attained
nibbāna know that it is blissful?”
“Yes indeed, O king. As those who have not had their hands and feet cut off can know how painful a condition it is by the cries of those who have; so can those who have not attained nibbāna know it is blissful by hearing the joyful words of those who have attained it.”
“Yes indeed, O king. As those who have not had their hands and feet cut off can know how painful a condition it is by the cries of those who have; so can those who have not attained nibbāna know it is blissful by hearing the joyful words of those who have attained it.”
“Nāgasena, there are things in
the world that have come into existence through kamma, others are the result of
a cause, and others are produced by season. Tell me, is there anything that does
not fall into either of these three categories?”
“There are two such things, O king; space and nibbāna.”
“There are two such things, O king; space and nibbāna.”
“Do not, Venerable Nāgasena,
corrupt the words of the Conqueror, or answer a question without knowing what
you are saying!”
“What have I said, O king, that you speak to me thus?”
“What have I said, O king, that you speak to me thus?”
“Venerable sir, it is right what
you say about space, but with hundreds of reasons did the Blessed One proclaim
to his disciples the way to the realisation of nibbāna and yet you say that
nibbāna is not the result of any cause.”
“It is true, O king, that in many ways did the Blessed One point out a way to the realisation of nibbāna, but he did not point out a cause for the arising of nibbāna.”
“It is true, O king, that in many ways did the Blessed One point out a way to the realisation of nibbāna, but he did not point out a cause for the arising of nibbāna.”
“Here, Nāgasena, we go from
darkness to greater darkness; from uncertainty to utter confusion. If there is a
father of a child we would expect to find a father of the father. Just so, if
there is a cause for the realisation of nibbāna we would expect to find a cause
for its arising.”
“Nibbāna, O king, is unconstructed, therefore no cause has been pointed out for its production. It cannot be said of nibbāna that it has arisen or can arise; that it is past, present, or future; or cognisable by the eye, ear, nose, tongue, or body.”
“Nibbāna, O king, is unconstructed, therefore no cause has been pointed out for its production. It cannot be said of nibbāna that it has arisen or can arise; that it is past, present, or future; or cognisable by the eye, ear, nose, tongue, or body.”
“Then, Nāgasena, nibbāna is a
condition that does not exist!”
“Nibbāna does exist, O king, and can be cognised by the mind. A noble disciple whose mind is pure, lofty, sincere, unobstructed and free from craving can attain nibbāna.”
“Nibbāna does exist, O king, and can be cognised by the mind. A noble disciple whose mind is pure, lofty, sincere, unobstructed and free from craving can attain nibbāna.”
“Then explain by means of
similes what nibbāna is.”
“Is there such a thing as the wind?”
“Is there such a thing as the wind?”
“Yes there is.”
“Then explain by means of similes what the wind is.”
“Then explain by means of similes what the wind is.”
“It is not possible to explain
what the wind is by means of similes, but it exists all the same.”
“Just so, O king, nibbāna exists, but it is impossible to describe.”
“Just so, O king, nibbāna exists, but it is impossible to describe.”
“What is it that is kamma‑born,
what cause‑born, and what season‑born? What is it that is none of
these?”
“All beings, O king are kamma‑born. Fire, and all things growing out of seeds are cause‑born. The earth, water, and wind are season‑born. Space and nibbāna exist independently of kamma, cause, and season. Of nibbāna, O king, it cannot be said that it is perceptible by the five senses, but it is perceptible by the mind. The disciple whose mind is pure, and free from obstructions can perceive nibbāna”
“All beings, O king are kamma‑born. Fire, and all things growing out of seeds are cause‑born. The earth, water, and wind are season‑born. Space and nibbāna exist independently of kamma, cause, and season. Of nibbāna, O king, it cannot be said that it is perceptible by the five senses, but it is perceptible by the mind. The disciple whose mind is pure, and free from obstructions can perceive nibbāna”
“Is nibbāna entirely blissful or
is it partly painful?”
“It is entirely blissful.”
“It is entirely blissful.”
“But that I cannot accept. Those
who seek it have to practise austerity and exertion of body and mind, abstention
from food at the wrong time, suppression of sleep, restraint of the senses, and
they have to give up wealth, family, and friends. They are blissful who enjoy
the pleasures of the senses, but you restrain and prevent such pleasures and so
experience physical and mental discomfort and pain.”
“O king, nibbāna has no pain; what you call pain is not nibbāna. It is true that those who seek nibbāna experience pain and discomfort, but afterwards they experience the unalloyed bliss of nibbāna. I will tell you a reason for that. Is there, O king, such a thing as the bliss of the sovereignty of kings?”
“O king, nibbāna has no pain; what you call pain is not nibbāna. It is true that those who seek nibbāna experience pain and discomfort, but afterwards they experience the unalloyed bliss of nibbāna. I will tell you a reason for that. Is there, O king, such a thing as the bliss of the sovereignty of kings?”
“Yes there is.”
“Is it mixed with pain?”
“Is it mixed with pain?”
“No.”
“But why is it then, O king, that when the frontier provinces have revolted, kings have to set out from their palaces and march over uneven ground, tormented by mosquitoes and hot winds, and engage in fierce battles at the risk of their lives?”
“But why is it then, O king, that when the frontier provinces have revolted, kings have to set out from their palaces and march over uneven ground, tormented by mosquitoes and hot winds, and engage in fierce battles at the risk of their lives?”
“That, venerable Nāgasena, is
not the bliss of sovereignty. It is only the preliminary stage in the pursuit of
that bliss. It is after they have won it that they enjoy the bliss of
sovereignty. That bliss, Nāgasena, is not mixed with pain.”
“Just so, O king, nibbāna is unalloyed bliss and there is no pain mixed in it.”
“Just so, O king, nibbāna is unalloyed bliss and there is no pain mixed in it.”
“Is it possible, Nāgasena, to
point out the size, shape or duration of nibbāna by a simile?”
“No it is not possible; there is no other thing like it.”
“No it is not possible; there is no other thing like it.”
“Is there then any attribute of
nibbāna found in other things that can be demonstrated by a simile?”
“Yes that can be done.
“Yes that can be done.
“As a lotus is unwetted by
water, nibbāna is unsullied by the defilements.
“Like water, it cools the fever
of defilements and quenches the thirst of craving.
“Like medicine, it protects
beings who are poisoned by the defilements, cures the disease of suffering, and
nourishes like nectar.
“As the ocean is empty of
corpses, nibbāna is empty of all defilements; as the ocean is not increased by
all the rivers that flow into it, so nibbāna is not increased by all the beings
who attain it; it is the abode of great beings [the arahants], and it is
decorated with the waves of knowledge and freedom.
“Like food, which sustains life,
nibbāna drives away old age and death; it increases the spiritual strength of
beings; it gives the beauty of virtue, it removes the distress of the
defilements, it relieves the exhaustion of all suffering.
“Like space, it is not born,
does not decay or perish, it does not pass away here and arise elsewhere, it is
invincible, thieves cannot steal it, it is not attached to anything, it is the
sphere of Noble Ones who are like birds in space, it is unobstructed and it is
infinite.
“Like a wish‑fulfilling gem, it
fulfils all desires, causes delight and is lustrous.
“Like red sandalwood, it is hard
to get, its fragrance is incomparable and it is praised by good men.
“As ghee is recognisable by its
special attributes, so nibbāna has special attributes; as ghee has a sweet
fragrance, nibbāna has the sweet fragrance of virtue; as ghee has a delicious
taste, nibbāna has the delicious taste of freedom.
“Like a mountain peak, it is
very high, immovable, inaccessible to the defilements, it has no place where
defilements can grow, and it is without favouritism or prejudice.”
“You say, Nāgasena, that nibbāna
is neither past, nor present nor future, neither arisen, nor not arisen, nor
producible. In that case does the man who realises nibbāna realise something
already produced, or does he himself produce it first and then realise
it?”
“Neither of these, O king, yet nibbāna does exist.”
“Neither of these, O king, yet nibbāna does exist.”
“Do not, Nāgasena, answer this
question by making it obscure! Make it clear and elucidate it. It is a point on
which people are bewildered and lost in doubt. Break this dart of
uncertainty.”
“The element of nibbāna does exist, O king, and he who practises rightly and who rightly comprehends the formations according to the teachings of the Conqueror, he, by his wisdom, realises nibbāna.
“The element of nibbāna does exist, O king, and he who practises rightly and who rightly comprehends the formations according to the teachings of the Conqueror, he, by his wisdom, realises nibbāna.
“How is nibbāna to be shown? By
freedom from distress and danger, by purity and by coolness. As a man, afraid
and terrified at having fallen among enemies, would be relieved and blissful
when he had escaped to a safe place; or as one fallen into a pit of filth would
be at ease and glad when he had got out of the pit and cleaned up; or as one
trapped in a forest fire would be calm and cool when he had reached a safe spot.
As fearful and terrifying should you regard the anxiety that arises again and
again on account of birth, old age, disease, and death; as filth should you
regard gain, honours, and fame; as hot and searing should you regard the
three‑fold fire of desire, hatred, and delusion.
“How does he who is practising
rightly realise nibbāna? He rightly grasps the cyclic nature of formations and
therein he sees only birth, old age, disease, and death; he sees nothing
pleasant or agreeable in any part of it. Seeing nothing there to be taken hold
of, as on a red‑hot iron ball, his mind overflows with discontent and a fever
takes hold of his body; hopeless and without a refuge he becomes disgusted with
repeated lives. To him who sees the terror of the treadmill of life the thought
arises, ‘On fire and blazing is this wheel of life, full of suffering and
despair. If only there could be an end to it, that would be peaceful, that would
be excellent; the cessation of all mental formations, the renunciation of
grasping, the destruction of craving, dispassion, cessation,
nibbāna!’
“Therewith his mind leaps
forward into the state where there is no becoming. Then has he found peace, then
does he exult and rejoice at the thought, ‘A refuge has been found at last!’ He
strives along the path for the cessation of formations, searches it out,
develops it, and makes much of it. To that end he stirs up his mindfulness,
energy and joy; and from attending again and again to that thought [of disgust
with mental formations], having transcended the treadmill of life, he brings the
cycle to a halt. One who stops the treadmill is said to have realised
nibbāna.”
“Is there a place, Nāgasena,
where nibbāna is stored up?”
“No there is not, yet it does exist. As there is no place where fire is stored up yet it may be produced by rubbing two dry sticks together.”
“No there is not, yet it does exist. As there is no place where fire is stored up yet it may be produced by rubbing two dry sticks together.”
“But is there any place on which
a man might stand and realise nibbāna?”
“Yes there is; virtue is the place; standing on that, and with reasoning, wherever he might be, whether in the land of the Scythians or the Bactrians, whether in China or Tibet, in Kashmir or Gandhāra, on a mountain top or in the highest heavens; the one who practises rightly realises nibbāna.”
“Yes there is; virtue is the place; standing on that, and with reasoning, wherever he might be, whether in the land of the Scythians or the Bactrians, whether in China or Tibet, in Kashmir or Gandhāra, on a mountain top or in the highest heavens; the one who practises rightly realises nibbāna.”
“Very good, Nāgasena, you have
taught about nibbāna, you have explained about the realisation of nibbāna, you
have praised the qualities of virtue, shown the right way of practice, raised
aloft the banner of the Dhamma, established the Dhamma as a leading principle,
not barren nor without fruit are the efforts of those with right
aims!”
The Milinda Pañha was written
over two thousand years ago, not very long after the time of the Buddha.
Venerable Nāgasena was reputed to be an Arahant, though I suppose that Milinda
(Menander), being a Bactrian Greek king, was a non-Buddhist from birth. It is
apparent from the range of his questions that he had a thorough knowledge of
Buddhist teachings. Though the dialogues probably did take place — it may not
have been in the form that we now have. The Milinda Pañha could have been
compiled by a Buddhist scholar to please the Greek king, perhaps being based on
conversations in the Greek king’s court. Whatever its origin may be, it is
included in the Pali Canon, and is regarded by Theravādins as a masterly
exposition of the Buddha Dhamma.
All true Buddhists want to know
the answer to this question. Many people in modern times have realised nibbāna.
Those who practise meditation intensively with systematic mindfulness, as taught
by Venerable Mahāsi Sayādaw of Burma or other great teachers, will have a good
chance to realise it, but they must be exceptionally diligent. Many lay people,
both young and old, have been successful in their practice. Those who were
successful practised mindfulness throughout the whole day and late into the
night without a break, for long periods — for several months, not just a few
weeks. If anyone claimed to have attained nibbāna after practising for only a
week or two, I would be very sceptical, unless they had done a lot of meditation
previously. Although there are plenty of accounts in the Tipiṭaka of rapid and
sudden attainment when conditions were ripe, it is rare to find people with such
great ability nowadays. Most people will have to struggle for several days just
to gain mental purity. After that, insight will begin to arise, but mature
insight requires deep concentration and strenuous effort, so only a few will
succeed. Nevertheless, if one gains mental purity and the early stages of
insight, one will enjoy very significant benefits that will radically alter
one’s outlook on life.
One should take the practice of
meditation seriously. One should not underestimate the task, but neither should
one assume that nibbāna is beyond one’s reach. If one assumes that realisation
is impossible, one will not make strenuous efforts, then nibbāna will be
unattainable.
Several requirements are
indispensable to attain nibbāna. Impeccable morality is the first. Most people
break one or more of the five precepts from time to time. However, if one makes
a sincere commitment to observe the precepts perfectly when taking up
meditation, moral purity is established. Then one must practise strictly
according to the instructions given, without hiding any moral lapses from the
teacher.
For serious meditation, five
precepts are not enough. To attain nibbāna while still indulging in and attached
to sensual pleasures is impossible. One must observe eight precepts, which
includes chastity, abstention from entertainments, and moderation in eating.
One must be willing to bear physical discomfort caused by hunger, loss of sleep,
etc. The middle path does not mean a moderate amount of effort — it means a
strenuous effort, but avoiding extremes like complete abstinence from food and
sleep. Diligent meditators must sleep very little (less than six hours), but
practising for the whole night is not recommended. Wakefulness is the second
essential requirement.
Effort must be continuous and
uninterrupted. Each time one puts down the burden of contemplation, it takes
time to pick it up again. Momentum will be lost, and progress will slow down
dramatically. If one changes one’s sitting posture every time pain arises, one
will not gain deep concentration. A meditator must practise with a “do or die”
effort, regardless of concerns for comfort, health, or life itself. Continuity
is the third essential requirement.
Although meditation should be
practised at home whenever possible, it is not the right environment to develop
insight. In your own home you will be at ease, which is conducive to
concentration, but you are also very likely to be interrupted. It is barely
possible to gain continuous mindfulness while practising at home. One should go
to a quiet place or a meditation centre to practise continuously for as long as
one can manage. Twenty-four hours is long enough to gain concentration. A
ten-day course should be sufficient to gain significant insight, but to attain
nibbāna one should practise continuously, or attend regular ten-day courses,
until the goal is reached. A supportive environment is the fourth essential
requirement.
One should also have the
guidance of a skilled teacher. Right understanding is indispensable to success
in meditation. There are so many spiritual paths, and even within Buddhism there
are many different traditions and meditation methods, so a beginner is sure to
be perplexed. The Buddha’s most important discourse on mindfulness, the
Satipaṭṭhāna Sutta, begins by saying, “This, monks, is the only way for the
purification of beings, for the transcendence of grief and lamentation, for the
extinction of pain and sorrow, for attaining the right method, for the
realisation of nibbāna.” Yet the same discourse contains at least six different
meditation techniques. Other discourses describe different ways to attain
concentration, but they all revert to the Satipaṭṭhāna method to develop
insight.
One should understand the
difference between concentration and insight, and know the distinction between a
meditation technique, and the comprehensive method of mindfulness
(satipaṭṭhāna). We should note several key points about the way to
nibbāna:
1. Nibbāna is the cessation of
craving, so the way to it opposes defilements. The purpose of insight meditation
is not to get ‘blissed out’, though one will experience plenty of joy and bliss
if one practises energetically. At the higher stages of insight one must become
thoroughly weary of the mental and physical processes. Only such world weariness
can lead to nibbāna.
2. The Middle Way is not the
easy way. Progress may be relatively pain free for an individual with very
little attachment, and it may be swift for someone of keen intellect, but for
the average person it will require prolonged and strenuous effort. One should
expect to encounter difficulties on the way. Be wary of teachers who claim that
it there is an easy route.
3. Insight meditation must focus
on realities that can be known in the present moment. All mental and physical
phenomena must be investigated as soon as they occur within one’s mind to
realise their true nature.
4. Thinking and theory are far
away from direct insight knowledge. Thinking must be observed with bare
awareness to realise its true nature. Reading and listening to discourses are
only an aid to practice.
5. All conditioned things are
impermanent, unsatisfactory, and not-self. If meditation does not reveal these
three characteristics, it is not insight meditation, and does not lead to
nibbāna.
6. In the discourse on the Eight
Thoughts of a Great Man to Venerable Anuruddha, the Buddha said, “This Dhamma
[nibbāna] is for one who wants little, not for one who wants much; for the
contented, not for the discontented; for the secluded, not for one fond of
society; for the energetic, not for the lazy; for the mindful, not for the
unmindful; for the composed, not for the flustered; for the wise, not for the
unwise; for one who is precise and who delights in precision, not for the vague
or for one who delights in diffuseness.” .END=NAM MO SAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.15/10/2013.THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTMENT.
No comments:
Post a Comment